Free Will Vs Destiny:
The Story of Pharaoh
Many believe they are in control of their destiny and the choices they make are purely the result of free will and a conscious decision. While others believe ALL things that happen are not only pre-destined but the actual will of God, also known as fatalism. In my opinion both of these perspectives lack the complexities that are apparent with God. One major story in the bible that lends to the idea of fatalism is the story of Pharaoh and Moses. In the Book of Exodus we find that God hardened the heart of Pharaoh in order that his glory may be shown. (See Exodus 7:3,13, 9:12, 10:1, 20,27, 11:10, 14:4,8) This implies that God can and will overrides certain peoples free will, so the actions of those who’s hearts are hardened will allow God to demonstrate his power. One portion of this way of thinking appears to be flawed for this reason; It implies that God requires certain actions of Man to take place before he can perform other actions. Lets get one thing straight first, God does not need anything. If you look at the real beginning of the story God being outside time can determine the Pharaoh’s heart before it was hardened. Exodus 3:19-20 “19 But I know that the king of Egypt will not let you go unless a mighty hand compels him. 20 So I will stretch out my hand and strike the Egyptians with all the wonders that I will perform among them. After that, he will let you go.”
In the next chapter the LORD said to Moses, “…"When you return to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders I have given you the power to do. But I will harden his heart so that he will not let the people go” After this, several other verses state the same thing, that God hardened Pharaoh’s heart. Have you ever been confronted by someone who makes your blood boil? Could you say that there words or even just there presence hardened your heart? As an “idiom” you could say, “That person Hardened my heart” I believe every reference to the hardening of Pharaoh’s heart is an active idiom. (An idiom is an expression, that is a term or phrase whose meaning cannot be deduced from the literal definitions and the arrangement of its parts, but refers instead to a figurative meaning that is known only through common use. Supposedly, in linguistics, idioms are widely assumed to be figures of speech that contradict the principle of compositionality;) “the biblical languages had idioms, colloquialisms, Semitisms, and word usages peculiar to them, which those familiar with the language would understand.” A clear example of this type of usage is found in 1 John 1:10, which states, “If we say that we have not sinned, we make Him (God) a liar.” No one can make God a liar, but the attempt to deny sin is the equivalent of attempting to make God a liar, which is rendered with an active verb as if it actually happened. Verbs, therefore, can have idiomatic usages that may convey something other than a strict, literal meaning.
The Following is a writing by Kyle Butt, M.A and Dave Miller, ph.D...
With that in mind, Bullinger’s fourth list of idiomatic verbs deals with active verbs that “were used by the Hebrews to express, not the doing of the thing, but the permission of the thing which the agent is said to do” (p. 823, emp. in orig.). To illustrate, in commenting on Exodus 4:21, Bullinger stated: “ ‘I will harden his heart (i.e., I will permit or suffer his heart to be hardened), that he shall not let the people go.’ So in all the passages which speak of the hardening of Pharaoh’s heart. As is clear from the common use of the same Idiom in the following passages” (1968, p. 823). He then listed Jeremiah 4:10, “ ‘Lord God, surely thou hast greatly deceived this people’: i.e., thou hast suffered this People to be greatly deceived, by the false prophets….’ ” Ezekiel 14:9 is also given as an example of this type of usage: “ ‘If the prophet be deceived when he hath spoken a thing, I the Lord have deceived that prophet’: i.e., I have permitted him to deceive himself.” James MacKnight, in a lengthy section on biblical idioms, agrees with Bullinger’s assessment that in Hebrew active verbs can express permission and not direct action. This explanation unquestionably clarifies the question of God hardening Pharaoh’s heart. When the text says that God hardened Pharaoh’s heart, it means that God would permit or allow Pharaoh’s heart to be hardened.
A second equally legitimate explanation for the Exodus text is that the allusions to God hardening Pharaoh’s heart are a form of figurative speech, very closely associated with metaphor, known as “metonymy,” where one name or word is employed for another. For example, when we speak of “reading Shakespeare,” we mean that we read his writings or plays. God hardening Pharaoh’s heart would be “metonymy of the subject,” that is, the subject is announced, while some property or circumstance belonging to it is meant. Specifically, under this form of the figure, “[a]n action is sometimes said to have been accomplished, when all that is meant by it is that an occasion was given” (Dungan, 1888, p. 287; cf. Bullinger, 1898, p. 570).
The Bible is replete with examples that illustrate this figure of speech. John reported that “Jesus made and baptized more disciples than John” (John 4:1). In reality, Jesus did not personally baptize anyone (John 4:2). But His teaching and influence caused it to be done. Jesus, the subject, is mentioned, but it is the circumstance of His influence that is intended. His teaching was responsible for people being baptized. Repeatedly in the book of 1 Kings, various kings of Israel are said to have “walked in the way of Jeroboam…who had made Israel sin” (e.g., 1 Kings 16:19,26; 22:52). But Jeroboam did not force either his contemporaries or his successors to sin. Rather, he set an example that they chose to follow. Judas was said to have purchased a field with the money he obtained by betraying Christ (Acts 1:18). But, in reality, he returned the money to the chief priests and then hung himself. The blood money was then used to purchase the field (Matthew 27:5-7). By metonymy of the subject, Judas was said to have done that which his action occasioned. Paul warned Roman Christians: “Do not destroy with your food the one for whom Christ died” (Romans 14:15). What he meant was that they should not set an example that lures weaker brothers into doing what they consider to be wrong. Paul told Corinthian Christians that they were in a position to “save” their unbelieving spouses (1 Corinthians 7:16). He told Timothy that he was in a position to “save” those who listened to his teaching (1 Timothy 4:16). In both cases, Paul meant that proper teaching and a proper example could influence the recipients to obey God’s will for their lives.
Another instance of metonymy of the subject, closely aligned with the example of Pharaoh in Exodus, is the occasion of the conversion of Lydia, the businesswoman from Thyatira. The text states that the “Lord opened her heart” (Acts 16:14). However, the specific means by which God achieved this action was the preaching of Paul. God’s Word, spoken through Paul, created within her a receptive and responsive mind. In like fashion, Jesus is said to have preached to Gentiles as well as to the antediluvian population of Noah’s day (Ephesians 2:17; 1 Peter 3:19). Of course, Jesus did neither—directly. Rather, He operated through agents—through Paul in the first case and through Noah in the latter. Similarly, Nathan accused king David: “You have killed Uriah the Hittite with the sword” (2 Samuel 12:9). In reality, David sent a letter to his general ordering him to arrange battle positions where Uriah would be more vulnerable to enemy fire. On the basis of metonymy of the subject, David, the subject, is said to have done something that, in actuality, he simply arranged for others to do.
In the case of Pharaoh, “God hardened Pharaoh’s heart” in the sense that God provided the circumstances and the occasion for Pharaoh to be forced to make a decision. God sent Moses to place His demands before Pharaoh. Moses merely announced God’s instructions. God even accompanied His Word with miracles—to confirm the divine origin of the message (cf. Mark 16:20). Pharaoh made up his own mind to resist God’s demands. Of his own accord, he stubbornly refused to comply. Of course, God provided the occasion for Pharaoh to demonstrate his unyielding attitude. If God had not sent Moses, Pharaoh would not have been faced with the dilemma of whether to release the Israelites. So God was certainly the instigator and initiator. But He was not the author of Pharaoh’s defiance.
Notice that in a very real sense, all four of the following statements are true: (1) God hardened Pharaoh’s heart; (2) Moses hardened Pharaoh’s heart; (3) the words that Moses spoke hardened Pharaoh’s heart; (4) Pharaoh hardened his own heart. All four of these observations are accurate, depicting the same truth from different perspectives. In this sense, God is responsible for everything in the Universe, i.e., He has provided the occasion, the circumstances, and the environment in which all things (including people) operate. But He is not guilty of wrong in so doing. From a quick look at a simple Hebrew idiom, it is clear that God did not unjustly or directly harden Pharaoh’s heart. God is no respecter of persons (Acts 10:34), He does not act unjustly (Psalms 33:5), and He has always allowed humans to exercise their free moral agency (Deuteronomy 30:19). God, however, does use the wrong, stubborn decisions committed by rebellious sinners to further His causes (Isaiah 10:5-11). In the case of Pharaoh’s hardened heart, God can be charged with no injustice, and the Bible can be charged with no contradiction. Humans were created with free moral agency and are culpable for their own actions.
REFERENCES
Bullinger, E.W. (1898), Figures of Speech Used in the Bible (Grand Rapids, MI: Baker, 1968 reprint).
Dungan, D.R. (1888), Hermeneutics (Delight, AR: Gospel Light).
Hobbs, Kendall (2003), “Why I Am No Longer a Christian: Ruminations on a Spiritual Journey out of and into the Material World,” [On-line], URL: http://www.infidels.org/library/modern/kendall_hobbs/no_longer.shtml.
MacKnight, James (1954 reprint), Apostolic Epistles (Nashville, TN: Gospel Advocate).
Palmer, Edwin (1972), The Five Points of Calvinism (Grand Rapids, MI: Baker).
Wells, Steve (2001), Skeptic’s Annotated Bible, [On-line], URL: http://www.Skepticsannotatedbible.com>.
No comments:
Post a Comment